Musique d’Italie
Quelques chanteurs italiens à texte
1 – Fabrizio De Andrè
Fabrizio De Andrè, est un auteur compositeur et interprète italien qui naquît le 18 février 1940 et mourût le 11 janvier 1999.
Titre de la chanson Anime Salve (Âmes Sauvées) tirée d’un album éponyme, sorti en 1996, qui fût le treizième et dernier album enregistré en studio du chanteur.
2 – Francesco De Gregori
Né à Rome en 1951, Francesco De Gregori est un auteur-compositeur-interprète italien, ou cantautore, qui a marqué de manière indélébile la musique italienne depuis plus de 45 ans. Parmi ces succès musicaux, Rimmel est sa chanson emblématique et incontournable, c’est-à-dire celle que tous les italiens connaissent et qui a contribué à sa popularité et à son succès.
RIMMEL de Francesco De Gregori (1975)
3 – Lucio Dalla
Lucio Dalla était né le à Bologne et décédé le à Montreux (Suisse). Il était un chanteur, musicien (piano et clarinette) et compositeur italien. Il composa et interpréta près de 400 chansons, dont l’incontournable « Caruso » qui connut un succès planétaire.
4 – Giorgio Gaber
Io se fossi dio
5 – Francesco Guccini
Francesco Guccini est né le à Modène, en Émilie-Romagne. Il est considéré comme l’un des auteurs-compositeurs-interprètes italien majeurs.
6 – Claudio Baglioni
Claudio Baglioni est un chanteur italien né à Rome le 16 mai 1951.
7 – Lucio Battisti
Lucio Battisti, né le à Poggio Bustone et mort le à Milan, est un auteur-compositeur-interprète italien de musique pop. Il a publié, entre 1969 et 1994, 22 albums.
8 – Paolo Conte
Paolo Conte, né le à Asti (dans le piémont), est un chanteur, auteur-compositeur-interprète, parolier et instrumentiste italien fortement influencé par le jazz et le blues. Ses morceaux les plus célèbres sont notamment Come di, Via con me, Un gelato al limon, Diavolo rosso, Gli impermeabili, Max, Dancing, Sotto le stelle del jazz et Sparring Partner.
9 – Gianmaria Testa
Gianmaria Testa, né le à Cavallermaggiore, dans la province de Cunéo, dans le Piémont, et mort le à Castiglione Falletto , est un chanteur italien. Il est issu d’une famille d’agriculteurs qui, aimant la musique et le chant, l’encouragent à étudier la musique. Autodidacte, Testa choisit la guitare comme instrument et commence à composer dès les premiers rudiments maîtrisés, tout en continuant parallèlement son métier de chef de gare à Cunéo (profession qu’il a cessé d’exercer en avril 2007). Il vivait à Castiglione Falletto, petit village du Piémont.
10 – Vinicio Caposella
Vinicio Capossela est un musicien multi-instrumentiste italien et chanteur, né à Hanovre (Allemagne) le 14 décembre 1965. Il tire son inspiration musicale de divers styles, notamment des musiques Folk ou rock et du monde du cabaret.
11 – Angelo Branduardi
Né le 12 février 1950 à Cuggiono, proche de Milan, Angelo Branduardi est un auteur, compositeur et interprète italien. Après avoir étudié le violon au conservatoire de Gênes, il publie son premier album en 1974. Il se fera d’accord connaître en France dans le début des années 1980, où il obtient deux disques d’Or grâce aux chansons « La Demoiselle » et « Va où le vent te mène », les paroles françaises étant signées Étienne Roda-Gil. Ses musiques sont largement inspirées des œuvres médiévales ou baroques.
12 – Nuova Compagnia di Canto Popolare (NCCP)
Nuova Compagnia di Canto Popolare ou NCCP est une formation musicale napolitaine créée à la fin des années soixante. Nuova Compagnia di Canto Popolare a tenu a préserver l’authenticité de la musique traditionnelle du peuple de la région de campanie et d’en poursuivre les valeurs. NCCP s’inspire d’un style musicale et littéraire appelé Villanella. D’origine italienne, la villanelle, de l’italien villanella dérivant du latin villanus (paysan), est, en littérature, une sorte de petite poésie pastorale à forme fixe et divisée en couplets qui finissent par le même refrain. En musique, c’est une ancienne danse rustique accompagnée de chant ainsi qu’une mélodie, un air d’instruments composé sur le modèle de cette danse.
Le texte de la chanson « Coro Delle Lavandaie » est en dialecte napolitain (désolé pour l’entorse linguistique, mais un tel morceau ne peut qu’être partagé), nous avons donc décidé de ne pas l’afficher.